Ano Ba Ang Mahirap Sa Letter ‘F’?

(If you find the comic strip above funny, you’ll find it funnier that it actually happened!)

Isa sa mga common mistakes nating mga Pinoy pagdating sa pag-iingles ay ang tamang pagpronounce ng letter ‘f’.  Understandable naman kasi wala naming letter ‘f’ sa Alpabetong Pilipino.  Kaya siguro, kahit bihasa na sa pag-iingles ang isang tao e paminsan-minsan ay nagiging ‘p’ pa din ang letter ‘f’.  Isa na ako sa mga iyon (although hindi naman ako bihasa sa pagsasalita ng ingles).

Naalala ko pa noong high school ako.  Kahit teachers ko ay ‘p’ ang tunog ng kanilang letter ‘f’.  Si Mrs. English Teacher ay mahilig magpasulat ng mga “inpormal” themes tungkol sa mga “pavorite” things namin tulad ng “pavorite pood”, “pavorite subject”, “pavorite past time”, at kung anu-ano pang “pavorite”.  Pati mga classmates ko walang alam sabihin kundi “pakyu”.  Ano ba yung “pakyu”?

Pag dating nang college, dito nasimulang ma-correct ang letter ‘f’ ko.  Pero konti lang.  Yung ibang prof ko kasi tunog ‘p’ pa din.  Yung prof ko sa geometry na miyembro ata ng kung anong kulto ay walang ibang tinuro sa amin kundi ang tungkol sa power of “paith”.  “Paith will save you”, “Have paith in Jesus Christ”, “Paith can move mountains”.  Yan ang madalas niyang binabanggit.  Hanggang ngayon tuloy ay hindi ko pa alam kung ano talaga kung ano ang geometry.

Buti na lang nakapagtrabaho ako sa call center.  Dito naging consistent ang aking letter ‘f’.  Aba, dapat lang kundi baka masipa ka.  Pero paminsan-minsan ay nadudulas pa din ako at nagiging pried ang fried, poxtrot ang foxtrot, at pather ang father.  Siyempre, andyan pa din ang mga “pakyu” at “pakshit” mula sa aking mga katrabaho.

Mukhang matatagalan pa bago tuluyang ma-correct ang aspect na ito ng ating pagsasalita ng ingles.

O paano, parewell na muna!

12 thoughts on “Ano Ba Ang Mahirap Sa Letter ‘F’?

    • hi there, katuwa naman ang blog ng pamangkin kong si martin…
      ok lang to say Pilipino kung kausap mo pinoy din, pero pag tinanong ka at Foreigner pa ang nagtanong ang sagot dapat ay Filipino with an F. kasi we are known as Filos, pag nag sign up ka rin sa mga free websites may question about Nationality so pag i click mo ang drop down button, di mo makikita sa P, nasa F sya… cheers!

  1. Haha! Tama ka bro, talagang nangyayari yan! Marami rin naitulong sakin ang pagiging agent dyan sa INFO/kgb_, kasi dati, di naman ako aware na ang dami ko palang mali. At akala ko dati makaintindi ako ng English ay enough na, importante rin palang maintindihan ka habang ginagamit mo ang salitang ito! Ahaha😀

  2. wahaha..kudos martin! such a very funny but realistic article..haha..gumugulong ako sa ka2tawa..natawa ako sa poxtrot..haha..keep it up! ill be waiting sa mga new posts mu! mizz ya!

  3. wahaha! kudos martin! the article was very funny but realistic na rin..very informative indeed…natawa nmn ako sa poxtrot! i’ll wait for new posts from u.. :p

  4. Off-topic:
    ———–>nangyari nga tlga ung nsa ung nsa strip??? including the knife thing?? hehe

    On-topic:
    ———–>buti nga letter F lang ang problema natin eh.. sa mga nakakausap ko, E for Ex-ray, J for George, G for Jenny… san ka pa?? =p

    lolx

  5. ganito kasi, lahat ng nationality may problem

    Filipinos says Pipty for Fifty
    French says Ello for Hello
    Japanese says Rob for Love
    Thailanders says Load for Road
    Arabs says Bebsi for Pepsi

    so lahat may mga letters na mali ang pronunciation, di natin masisi kasi ung iba kung paano lang nila narinig un din ang pag pronounce….. kaya minsan nakakahiya kasi tinatawanan ng mga Foreigners pag nagsalita na ng ganito..

    hey mate ur bery punny, i will gibe u pipty to go to pish market, oh i porgot, tell ur prend that i will Fik him uf tomarow.

    meron nga kwento in an arab state, tumawag si madame ke housemaid, pinay sya eh nandun ang asawa ni madame, sabi madame ” Where are you” sagot ni pinay “madame am still facking” nagulat si madame, nagsisigaw sa phone, at pinapatawag ang asawa na nasa kuwarto, sabi ni pinay “madame why u angry?” madame said you b^&*$ why r u F*&^&*% my husband….
    gulat pinay sabi nya “Madame…. no….. i no do dat, i;m facking my bags ”

    see napahamak pa si Lola hahahaha….
    keep practicing lang….

  6. Pingback: 2010 in Review « Buhay Call Center

  7. Pingback: Kareer-ista. « pen & shots.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s